Dans une maison coloniale de campagne en Nouvelle-Angleterre à la fin du XIXè siècle, Jane, une jeune mère, se voit prescrire par son mari médecin une thérapie du repos suite à une dépression post partum. Enfermée dans une chambre d’enfant, elle se laisse peu à peu absorber par le papier peint jaune, et son esprit en errance l’entraîne dans de nombreuses hallucinations.
En découvrant cette nouvelle, un classique de la littérature féministe et fantastique des États-Unis, écrite par Charlotte Perkins Gilman en 1890, la comédienne Alix Riemer a tout de suite été saisie par sa grande théâtralité et son actualité troublante : une sorte de journal de confinement, un récit au présent, à la première personne… Elle en a commandé à l’autrice Dorothée Zumstein une nouvelle traduction plus orientée vers l’oralité.
Il ne s’agit plus ici de donner à voir et à entendre sur scène le portrait d’une femme défaillante qui sombre dans la folie, mais bien plutôt celui d’une femme qui, par l’imagination et l’irrationnel, va se reconnecter à sa puissance vitale pour se libérer de sa condition.
*Un chantier de création de ce projet a été présenté lors de la dernière édition du Festival SUPERNOVA 2023 avec et au Théâtre du Pont Neuf.
Le Papier peint jaune
Théâtre
SUPERNOVA #9
Charlotte Perkins Gilman / Alix Riemer
Spectacle présenté avec et au Centre Culturel Bonnefoy
Durée estimée 1h10
Dans une maison coloniale de campagne en Nouvelle-Angleterre à la fin du XIXè siècle, Jane, une jeune mère, se voit prescrire par son mari médecin une thérapie du repos suite à une dépression post partum. Enfermée dans une chambre d’enfant, elle se laisse peu à peu absorber par le papier peint jaune, et son esprit en errance l’entraîne dans de nombreuses hallucinations.
En découvrant cette nouvelle, un classique de la littérature féministe et fantastique des États-Unis, écrite par Charlotte Perkins Gilman en 1890, la comédienne Alix Riemer a tout de suite été saisie par sa grande théâtralité et son actualité troublante : une sorte de journal de confinement, un récit au présent, à la première personne… Elle en a commandé à l’autrice Dorothée Zumstein une nouvelle traduction plus orientée vers l’oralité.
Il ne s’agit plus ici de donner à voir et à entendre sur scène le portrait d’une femme défaillante qui sombre dans la folie, mais bien plutôt celui d’une femme qui, par l’imagination et l’irrationnel, va se reconnecter à sa puissance vitale pour se libérer de sa condition.
*Un chantier de création de ce projet a été présenté lors de la dernière édition du Festival SUPERNOVA 2023 avec et au Théâtre du Pont Neuf.
Texte Charlotte Perkins Gilman • Traduction et adaptation Dorothée Zumstein • Mise en scène Alix Riemer • Jeu Marie Kauffmann • Collaboration artistique Vanessa Larré et Biño Sauitzvy • Scénographie Hélène Jourdan • Création lumière Mathilde Chamoux • Création sonore, régie générale et son Tom Ménigault • Création costumes Anaïs Heureaux • Régie lumière Zoë Robert .
Production : Compagnie Paper Doll. Production déléguée : Théâtre Silvia Monfort. Avec le soutien de la Ville de Lille – Lieux Culturels Pluridisciplinaires, du Studio-Théâtre de Vitry, du festival FRAGMENTS – Théâtre de l’Étoile du Nord (Paris) & Théâtre Sorano, Scène conventionnée (Toulouse). Une maquette a été présentée dans le cadre du festival FRAGMENTS #11 – (La Loge). Avec le soutien financier de la Direction régionale des affaires culturelles Occitanie. Remerciements : Anne-Charlotte Finel.
© Cédric Messemanne